C’est bien d’être bilingue, voir plus mais utiliser des composants en Grecs, en Allemand, en … c’est pas pour autant toujours simple et les utilisateurs de votre site ne sont pas tous avec les mêms compétences. Pour moi un site web en front-end ou back-end doit être simple à utiliser par tous. Cependant se charger de la traduction cela peut être très long et trouver la traduction des composants, modules ce n’est pas plus simple…
Réalisation d’un blog où les experts Fnac peuvent partager leurs coups de cœur. Blog.fnac.be Après le Covid, le projet a été transféré vers une plateforme interne, totalement intégrée dans le site officiel.
Julie Cls a demandé un blog pour y partager sa vie de famille et de mère. juliecls.be Le projet Julie Cls a été abandonné au profit de Voyage Sans Agence
Création d’un site web multilingue pour une société de nettoyage agréée titres-services.
J’ai pu être le gestionnaire de l’asbl Open-ivy d’un point de vue de la gestion financière et du serveur. Et en charge du dernier projet de passer le site sous Joomla après plusieurs années à tenir à jour la plateforme initial. Projet-ivy était un site web communautaire privé axé sur le jeu de rôles (Role Playing), l’art sous toutes ses formes, la self-expression, la solidarité et l’entraide.Le concept était assez simple: un site web de…